한글 이름 카타카나/히라가나 변환
한글 이름을 입력하면 일본에서 실제 사용하는 표기방식을 사용하여 카타카나 및 히라가나로 변환해줍니다.
일본어로 쇼핑몰이나 웹사이트를 가입 및 이용하는 경우 또는 일본 현지에서 체류시 한글 이름을 카타카나로 표기해야 하는 경우가 있습니다.특히 최근에는 한국에서 해외 직구 사이트를 통해 일본에서 물건을 사는 일이 늘어나며 그러한 상황을 접하는 이용자가 늘어나고 있는데, 이러한 상황에서 이용이 가능한 한글 이름 카타카나 변환 프로그램입니다.해외 직구할 때, 일본 호텔 예약, 일본 여행 준비 또는 기타 일본 웹사이트 가입시에도 사용할 수 있습니다.
주의할 점은 로마자 표기시 성씨 '김'을 영어권 사람들의 귀에 들리는 대로 표기하다보니 'Gim'이 아닌 'Kim'으로 표기하게 된 것 처럼 일본에서도 이러한 경우가 존재합니다.예를 들어 '최'의 경우 'チョェ'라는 발음이 '최'와 유사하게 들리는 표기이나, 일본 현지에서 한국의 성씨 '최'는 'チェ'로 표기 됩니다.예를 들어 영화배우 '최지우'씨나 '최홍만'씨도 마찬가지로 'チェ'로 표기되고 있습니다.물론 이름이므로 본인이 'チョェ'로 표기하고 싶은 경우라면, 'チョェ'로 표기해도 문제는 없습니다.다만, 본 프로그램은 가능한 일본 현지에서 사용되는 방식을 기준으로 제작되었음을 사전에 밝힙니다.
일본 현지 표기 기준을 무시하고 자음과 모음을 그대로 1:1로 대입하여 표기하기를 원하는 분은 메뉴의 '한글 이름 카타카나/히라가나 변환'기능을 이용하여 변환하시면 됩니다.
김 사랑 ⇒ キム サラン
Related Tags
카타카나카타카나 변환기카타카나표기한글 카타카나 변환카타카나변환프로그램표준발음외래어한글맞춤법한글 카타카나 표기한글 이름 카타카나 표기카타카나 표기 변환한국어 카타카나 표기일본어 카타카나 표기한글 카타카나 표기 변환한글 이름 카타카나 표기카타카나 표기 변환한글 카타카나 표기한글 카타카나 변환